دن آرام جلدسوم شولوخف آذین نشر فردوس

دن آرام جلدسوم شولوخف آذین نشر فردوس

۰
امتیازی ثبت نشده
ناشر: 
شابک:
۹۷۸۹۶۴۳۲۰۴۰۷۵
برای اطمینان از صحیح بودن قیمت و همچنین اطلاع دقیق نسبت به موجود بودن این کتاب می‌توانید با شماره ۳۰ ۰۰ ۴۰ ۶۶ - ۰۲۱ تماس بگیرید
پرداخت درب محل و اینترنتی
از طریق کلیه کارت های بانکی عضو شتاب
پشتیبانی فروش
از ۹ صبح الی ۸ شب
ارسال کتاب
به تمام نقاط ایران

دن آرام جلدسوم شولوخف آذین نشر فردوس

مشخصات،قیمت وخرید اینترنتی کتاب دن آرام جلدسوم شولوخف آذین نشر فردوس :

در طول حکومت هشتاد ساله ی شوروی «دن آرام» مهم ترین رمانی است که یک بلشویک نوشته است. هنگامی که آخرین جلد این رمان منتشر شد اهالی مسکو شبانه جلوی کتاب فروشی ها صف کشیدند ودر آن دوران میخائیل شولوخوف به قهرمان ملی شوروی تبدیل شده بود. اهمیت این رمان آن قدر بود که ماکسیم گورکی دن آرام را تنها با جنگ و صلح قابل مقایسه می دانست. 

دن آرام علاوه بر این که در داخل شوروی مورد استقبال قرار گرفت؛ برای نویسنده اش نیز جایزه نوبل ادبیات را به ارمغان آورد. این حماسه ی دوهزار صفحه ای به بیش از ۵۲ زبان ترجمه شده از جمله سه مرتبه به زبان فارسی، اولین بار در سال ۱۳۴۴ م. ا به آذین دن آرام را به فارسی ترجمه کرد سپس علی رضا بیگدلی خمسه و دیگر ترجمه ی معروف آن به قلم احمد شاملو است.

دن آرام بزرگ ترین رمان انقلابی قرن بیستم به حساب می آید. با این که شولوخوف از نویسندگان مطرح و ذی نفوذ در شوروی بود، نقد نویسان رسمی کمونیست به شدت علیه سرانجام کتاب موضع گرفتند و نوشتند: گریگوری (قهرمان رمان) باید به بلوغ می رسید و سرانجام به راه راست می آمد. شولوخوف زیر بار نرفت و به خواست آن ها تن نداد. بخش هایی از این رمان مورد پسند استالین قرار نگرفت و موجب شد که این رمان سانسور شود.

کمونیست بودن شولوخوف موجب نشد که او دست از رئالیسم بکشد و همین نکته موجب شد که خوانندگان غربی و غیر کمونیست این رمان را اثری در نقد بلشویک ها بدانند. سولژنیتسین شایعه کرد که شولوخوف این رمان را ننوشته بلکه دست نوشته های یک نویسنده ی گمنام قزاق را دزیده است. این ادعا بعدها با بررسی دسته نوشته های شولوخوف رد شد.


این کتاب در بانک کتاب کتاب گالری عرضه شده است
شما میتوانید خرید آسان و مطمعن را با ما تجربه کنید
mailتهیه و ارسال کتاب شما در سریع ترین زمان ممکن به سراسر کشور با کتاب گالری.